找回密码
 立即注册
搜索
查看: 11|回复: 0

中译英翻译价格明细表:尚语翻译收费标准及计费方式详解

[复制链接]

9420

主题

0

回帖

2万

积分

管理员

积分
28470
发表于 2025-4-22 22:47:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
英语翻译目前是市场上最苛刻的翻译服务。翻译机构具有中文 - 英语翻译服务,但每个公司的报价和收费标准都不同。编辑已经详细列出了中文 - 英语翻译供您参考。

中文 - 英语翻译 -  翻译

评论:

(1)可以协商具有足够完成时间的大型项目和项目的价格。

(2)从行业到翻译的行业的价格各不相同。

(3)特殊的专业客户对翻译有特殊要求,两方谈判,价格是可以谈判的。



香格翻译的基本计费方法:

一般计费:(文件中的字符数)x(每千字的单价)

例如:如果文件中的字符数为1,000个单词,则费用为:160元,因此翻译费为160元。

按页面收费:扫描副本/PDF和其他难以计数单词的文档,您可以按页面充电,并且根据实际文档确定特定价格。

图片的计费等:根据图片的复杂性确定特定价格。

中文到英语

1。根据文档单词计数,难度等的实际情况计算千单词每千字的价格。

2。大型项目文件特别晦涩,很难翻译文档,大型项目和重要文件。



毕竟,每个文档并不完全相同,并且客户的要求也不同。最快的方法是要求客户通过电话与我们联系,以告诉我们您的需求以及您关心的内容(预算,质量,时间)。

中文翻译英语根据[中文字符],打开Word文档,然后单击[工具]  - > [术语统计]  - >字符和空间在工具栏上排除。

关于手稿难度的分类,遵循以下原则:

正常水平:用于帮助客户理解原始文本,仅供参考,内部通信材料,并以白话反映;

专业水平:学术,专业,工业和其他财产用于生产,交流和解释;该翻译表达了接近翻译后动词习惯,并着重于文档中专业术语的专业素养和统一性;

母语水平:正式文件,法律文件或出版手稿,以及公司手册供公众;在专业素养的基础上,它更多地关注翻译后的口头习惯,通过单词,流畅的写作,美丽的语言来研究词汇表的表达,提高了翻译文本的可读性,完美地反映了原始文本的艺术概念,并在翻译和出版书籍和报纸方面采用了高级校对。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|【科创星域】 ( 京ICP备20013102号-15 )

GMT+8, 2025-5-5 13:04 , Processed in 0.090957 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表